Новости

Вышла Gazette 8

Началась подготовка к Ателье №2.





Gazette‎ > ‎

номер 1 (май 2010)

Насколько я знаю, Жак Лакан никогда не приезжал в Россию. Но, он
пролетал над Сибирью, и он превратил это событие в настоящий большой
случай, который появился в его знаменитом тексте 1971 года «Litturaterre»,
написанном для третьего номера журнала «Littérature», вышедшего в октябре
1971 года на тему «Литература и психоанализ». Этот текст можно найти на
французском языке в книге Autres écrits, Paris, Seuil, 2001. Неологизм
«Litturaterre» производит квази-анаграмматический экивок со словом
«Littérature» (фр. - литература), но при этом и работает буквально как самое
настоящее слово-вместилище, в котором сконденсировались littoral (фр. -
побережье) и la terre (фр. - земля), la lettre (фр. - буква, письмо) и la rature (фр.
- помарка), но также и другие означающие, которые Лакан заставляет сверкать
под своим пером.
Что же такое произошло для Лакана во время его перелёта через Сибирь, что
стало как по его мнению, так и по мнению читателей, достойным самого что ни
на есть тщательного упоминания при написании этого текста? Лакан
подчёркивает, что для него здесь речь идёт о некоей «новой дороге», которая
была ему «сначала преграждена» , и что он отдал себе отчёт в новизне «того
что он видел на сибирской равнине» только на обратном пути своей поездки,
после пребывания в Японии. Речь идёт о соединении способа использования
буквы японцами с «образованием русл рек» сибирской равнины, откуда
возникает из под пера Лакана новое определение буквы: «Выскабливание
следа, которого никогда не было прежде».
Это «выскабливание» для нас является важным, поскольку находится в самом
центре «опыта психоанализа»: именно его мы на самом деле и
расшифровываем по ходу течения наших психоаналитических сеансов, когда
следуем тем, что считаем линиями своей судьбы, и которые оказываются тем,
чем и являются на самом деле: выборами способа наслаждаться.
Жак-Ален Миллер уже приезжал в Россию. Это было в мае прошлого года, в
Санкт-Петербурге, по случаю серии из трёх лекций, носивших общее название
«Три урока по введению в психоанализ». В ходе каждой из конференций, в
музее Пушкина, на философском или филологическом факультете
Петербургского Университета, 200-300 слушателей могли открыть для себя
живой психоанализ в контексте самых актуальных вопросов, рассматриваемый
как своего рода школа свободы для субъектов. Эти лекции уже «образовали
свои русла» в России, и именно в продолжение этих первых контактов и
обменов Жак-Ален Миллер предложил нам организовать в 2010 году событие
в Москве.
Между тем, Школа Фрейдова Дела (l’École de la Cause freudienne) провела в
Париже 38-е Дни Школы на новую тему и в совершенно новой манере: «Как
становятся психоаналитиком на пороге XXI века?» Здесь также стоит отметить,
что как подготовительная работа к этому событию, так и само оно,
проходившее под руководством Жака-Алена Миллера, стали самым настоящим событием: молодые клиницисты и признанные психоаналитики
оказались собранными вместе дабы поочередно говорить о том, какое влияние
оказал психоанализ на их жизнь, на их идентификации, на их практику. Каждый
из нас мог как сам рассказать, так и услышать о том, какое может быть новое
использование того выбора наслаждения, которое до этого на протяжении
долгого времени было источником тревоги, вины, торможения и симптома.
Так вот, именно этим путём нам предложено следовать в Москве в сентябре:
клиницисты, которые уже начали свой «опыт психоанализа», приглашаются,
если они этого желают, рассказать что-то о том моменте, который стал для них
встречей, решением, изменением. Для этого достаточно предложить текст,
максимум 8000 знаков, и прислать его мне, желательно во французском
переводе (danielroy@wanadoo.fr). Если перевод для вас затруднителен,
франкоговорящие русские коллеги придут нам на помощь.
Наша Gazette будет регулярно выходить с информацией о предстоящем 30
сентября, 1 и 2 октября Ателье, но также и с необходимыми
библиографическими ссылками. Она также будет ответом на ваши вопросы и
пожелания, которые вы можете присылать на адрес freudien@narod.ru.

Даниэль Руа

Daniel Roy